Bienvenue
Actualité
Galerie de photos
En boutique
Infos pratiques
Au village...
Aux alentours

La Grotte amélineau

Welcome-Willkommen-Welkom-Bienvenida

Anglais

La Ferme Caussenarde d’Autrefois with its typical architecture of the 18th and 19th, is a museum of farmer’s daily life until the 1950’s on Causse Méjean.

As you walk through the main living area and the communal bedroom you’ll see furniture, household linen and every day items. Move on to the stable, the sheepfold, the barn and the bread oven, remarking tools of a by gone era. Old photographs, a reduced size village, farm yard animals and the video “Lou Mèjio” help you to imagine farming life in these days.

Visitor information is available in English.
retour haut de pageremonter

four à pain

"About every three weeks, the bread oven was used to bake big loaves of bread: wheat, rye or méteil flour (a mix of rye, wheat and bran) for poorer people. On feast days, “fougassos” baked (crown shaped rustic brioches flavoured with orange-flower water were) or, depending on the season, “flaunos” (custard tartlets made with ewe’s milk recuite). In the region, both desserts are still enjoyed."


Allemand

Das Bauernhofmuseum, mit seiner typischen Architektur des 18. und 19. Jahrhunderts, erzählt vom Alltagsleben der Bauern der „Causse Méjean“ bis zur Mitte des 20. Jahrhunderts…

Im Haupthaus sind verschiedene Möbelstücke, Gebrauchsgegenstände und auch Wäsche zu sehen, während in den Ställen, in der Scheune und beim Backofen Werkzeuge der alltäglichen Arbeit ausgestellt sind.

Weitere Sehenswürdigkeiten : alte Photos, der Film „Lou Mejio“, einund Tiere des Bauernhofs. automatisiertes Miniaturdorf

Führungen in deutscher Sprache werden gerne angeboten.
retour haut de pageremonter

gouttière

"Die Dächer waren mit Rinnen aus ausgehöhlten Kieferstämmen, die durch „
canals“ (Dachrinnen) and den Zisternen verbunden waren, ausgerüstet. Das Winterregen füllte nach und nach die Zisternen. Aber manchmal, während besonders trockenen Sommern schöpften sich sämtliche Wasserreserven aus. Man sollte dann zu Tal fahren, um die Tiere trinken zu lassen und ein paar Fässer der wertvolle Flüssigkeit für den häuslichen Bedarf mit dem Karren nach Hause zu bringen."


Néerlandais

        De boerderij Caussenarde geheel behouden in de voor de XVIIIde en XIXde eeuw zo typische bouwstijl, verteld het dagelijkse leven van de boeren uit Causse Méjean van destijds tot de jaren 1950…

In het woonhuis zijn de meubels, de huisraad en de kleren te zien…, terwijl de stal, de schaapskooi, de hooizolder en de broodoven het gereedschap voor het dagelijkse werk tentoonstellen.

Oude foto’s – de film « Lou Mejio » - een levendig miniatuur dorpje – boerderijdieren.

Er bestaat een brochure in het nederlands.
retour haut de pageremonter

La citerne et le banc à laver le linge.

"In de zomer is er weinig water op de Causse, dus is het zeer kostbaar. Ieder huis heeft zijn eigen regentank. Holle regenpijpen gemaakt van dennenbomen, voeren het water naar de reservoirs. Nu heeft iedereen waterleiding."



Espagnol

“La Granja Caussenarde de Antes” de los siglos XVIII y XIX que tiene una arquitectura tipica, los conta, la vida cotidiana de los campesinos del Causse Méjean que vivían ahi hasta 1950.

En la casa, podrán ustedes ver a muebles, utensilios de cocina, ropa blanca,... mientras que el establo, el redil e henil y el horno de panadero conservan herramientas del trabajo diario.

Hay tambien fotographías viejas, la película “Lou Mèjio”, un pueblo miniatura y animado, y para ser la alegría de les adultos y niños podran ver verdaderes animales.

 El visitante tendra un folleto escrito y traducido en español para hacer la visita.
retour haut de pageremonter

moine ou chauffe-lit

"Para calentar las habitaciones se 
necesitaban varios objetos : “lou moungé”  , arcos de madera, entre los cuales se ponía un pequeño cazo llenado con ascuas y cenizas calientes. Se utilizaba como calentador en la cama."
La Ferme Caussenarde d'Autrefois - Hyelzas - 48150 Hures-La Parade - Tél. : 04 66 45 65 25 - Ecrire un courrier électronique